Наткнулся на подборку фильмов из советской классики с субтитрами или переводом на английский. На некоторые посмотрел – перевод понравился. Рекомендую для желающих учить английский не напрягаясь, просматривая хорошо знакомые и любимые материалы. … Continue reading
Category Archives: Книги, учебники, кино, мультики, словари, проч. ресурсы
http://www.grammar.cl/Games/Still_Yet_Already.htm http://www.agendaweb.org/grammar/still-already-yet-exercises.html http://www.1-language.com/englishcoursenew/unit59_grammar_exs2.htm http://www.usingenglish.com/ http://www.my-english.edu.pl/index.php?id=2 … Continue reading
Посмотрел. Подборка понравилась. Рекомендую. http://www.study.ru/test/ http://learnamericanenglishonline.com/index.html http://www.learnenglishfeelgood.com/vocabulary/index.html http://www.grammar-quizzes.com/prepadjunct.html … Continue reading
Во время своей недавней поездки в столицу зашел в пару книжных магазинов и посмотрел, какие учебники нынче в ходу. Рад отметить, что “тяжелая” грамматика уступила место ситуационным подборкам фраз. Обилие учебников типа разговорников. Наборы карточек со словами. Чтение художественной литературы … Continue reading
Пробую my.vocabularysize.com на всех, кто попадается под руку. Намерил 8000 слов у ученицы, следующей моему совету смотреть фильмы с субтитрами! “Вторничной” группе дал первую тысячу. Похоже, народ знает 30-40% слов этого списка, т.е. типичный запас можно оценить в 300-400, что не столь … Continue reading
Вот нашел такую “игрушку” для определения примерного количества слов, которые вы знаете: my.vocabularysize.com. Разработано Университетом Виктории в Веллингтоне (Австралия), производит серьезное впечатление и дает правдоподобный результат. Советую попробовать для повышения самооценки. … Continue reading
Сколько английских слов вы знаете? Опрос учащихся показал, что люди весьма низко оценивают свой словарный запас. Вот первая тысяча самых частотных слов английского языка. Правда, почти все они вам знакомы? И ведь 80% обычного текста состоит именно из них! Не … Continue reading
Предлагаю попробовать language exchange – обмен языками. Вот некоторые из ведущих сайтов по этой теме (источник: www.myenglishteacher.eu): MyEnglishTeacher.eu http://www.gospeaky.com/ http://howdoyou.do/ http://en.coeffee.com/ http://www.easylanguageexchange.com/ http://www.lingoglobe.com/ http://www.italki.com/hl/en-us https://www.verbling.com/ https://www.busuu.com/enc/ http://babelvillage.com/ Там есть и недорогие коммерческие, и бесплатные. Кто попробует – прошу отзывов! … Continue reading
Обычно над этим принято смеяться. Я же предлагаю смотреть на выступление г-на Мутко, как пример, насколько успешно можно изъясниться, не зная английского. Ведь все почти понятно? … Continue reading
На следующем занятии, 9 июня, предлагаю сконцентрироваться на произношении. Точнее, на четкости и ясности чтения текста. Давайте до занятия ознакомимся с первой главой “Алисы в стране чудес”. Прошу предварительно просмотреть текст на предмет новых незнакомых слов. CHAPTER I. Down the … Continue reading
Кто-то из вас предложил “Let my People Go” как классику, но в то же время с четким произношением. Давайте попробуем? А вот и слова. Только не спешите на них смотреть. Попробуйте уловить текста на слух сначала. … Continue reading
“Отстающих” прошу особо внимательно ознакомиться заранее.. From http://www.myenglishpages.com/ Put the verbs into the correct form (past progressive): When I phoned my friends, they (play) monopoly. Yesterday at six I (prepare) dinner. The kids (play) in the garden when it suddenly … Continue reading
Получил от некоторых из вас расшифровку текста “Валидации”. Впечатлен полнотой и точностью. А кто не справился, вот вам что-то попроще – Louis Armstrong, What a Wonderful World. Может быть завтра попробуем на занятии. … Continue reading
Вот ссылка на Validation. Попробуйте хоть что-то расслышать. Фразы, слова, отдельные звуки. … Continue reading
Народ просит “грамматики”. Я не большой фанат занятиям по учебникам, но все же погрузился в просмотр литературы. И остановился на старом добром English Language in Use, автор Raymond Murphy. Разумный компромисс между полнотой и легкостью, академичностью и близостью к жизни, … Continue reading