Этимология. Зачем зубрить, если можно распознать знакомое?

Зачем зубрить, если можно узнать и вспомнить? Проще освоить диалект известного вам языка или выучить новый? Конечно первое. Так не упускайте возможности приблизить английский к русскому. Входите в привычку исследовать происхождение слов. У русского и английского много общего, начиная со слов. Juice, оказывается, родственник ухи, а guard и город – почти одно слово. Stable (конюшня) и стол – родственники, как и drag и деревня. Каждое третье-четвертое английское слова имеет совершенно очевидных родственников в русском. Терский берег Колы, на котором я в этот момент сижу, родственен с tree, а называется он терским из-за деревьев. Другой. северный – это тундра. А тут что-то типа редкой тайги. А наш абитурьент (поступающий) того же происхождения, что и obituary (сообщение о смерти). Что между ними общего? То, что они оба выпускники. Один из школы, другой из жизни. И оба от латинского obire, идти.

Добавьте в Избранное http://www.etymonline.com и http://vasmer.narod.ru/!


Leave a Reply

Your email address will not be published.

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.

Optionally add an image (JPEG only)